sexta-feira, 13 de janeiro de 2012

Entrevista: Ryukishi07 Fala Sobre Umineko



Seguindo novamente com a série de postagens com entrevistas antigas com variados autores, mas que ainda são minimamente interessantes. Dessa vez, com o produtor que assina como Ryukishi07, da 07th Expansion. Conhecido principalmente no meio otaku por causa de suas series mais famosas, Higurashi No Naku Koro Ni e Umineko no Naku Koro ni, visual/sound novels que ganharam adaptação em anime e assim, elevaram o seu nome e do seu grupo. Representante do doujin circle 07th Expansion – Um grupo independente que produz jogos doujins, algo bem comum no Japão –, a assinatura “Ryukishi07”, surgiu do nome de Reina, de Final Fantasy V. "07" em japonês pode ser pronunciado como "reinana", e "Ryukishi" significa "cavaleiro dragão", este se referindo à serpe de Reina. Inclusive, a personagem Rena Ryugu de Higurashi No Naku Koro Ni, também é inspirada na Reina de Final Fantasy V.

E bem, acredito que como eu, muitos de vocês também se viram fascinados pelo estilo narrativo de Ryukishi07, que traz a proposta de um horror psicológico bem trabalhado nos mistérios intricados e no suspense intimidador. Ah, e claro, Ryukishi07 não é fresco e se utiliza de diversos métodos em suas tramas, como assassinatos, torturas, paranoia e sadismo. Na entrevista, ele fala basicamente sobre Umineko (que chegou ao fim recentemente no EP 08, você já leu?), as teorias e a proximidade com os fãs.  

Entrevista 

Ryukishi07: ...Analisarmos o processo de pensamento [de Beatrice] e sua motivação é uma direção interessante em termos de descobrir o destino do mundo de Umineko. Quando pensamos olhando nesta direção, vários dos elementos insolúveis na história podem realmente ser resolvidos. Talvez seja isso o que Lambdadelta entende por "fraqueza"; Lambdadelta está muito irritada com isso...

Pergunta: O aparecimento de Bernkastel e Lambdadelta serve como um fanservice, mas também parece ter outros significados. Parece que elas de certa forma estão conectadas ao núcleo de Umineko.

R: Qual parte é fanservice e qual parte é a prova da distorção criada a partir da objetividade humana é difícil de dizer. Eu admito que há uma personagem chamada Bernkastel em Higurashi, mas eu não me lembro de haver um personagem chamado Lambdadelta. Por que alguém acredita que [Lambda] já apareceu em Higurashi? Quando os seres humanos encontram uma coisa desconhecida, vão considerá-lo automaticamente como algo que existe em sua memória. Aqueles que já jogaram Higurashi podem ter caído diretamente em uma armadilha. Aqueles que não jogaram pensariam que [Bern e Lambda] são duas bruxas comuns. Bernkastel e Furude Rika têm aspectos similares, então as pessoas pensam que elas são a mesma personagem. Mas Lambdadelta e Takano Miyo não são nada parecidas; elas só têm franjas semelhantes e a cor dos olhos...

P: Quando as duas apareceram, elas mencionaram o "jogo anterior", mas não disseram especificamente que é Higurashi...

R: Sim, você notou até mesmo isso...

P: Em Matsuribayashi-hen de Higurashi, Hanyuu disse para Takano o método para tornar-se deus. "Sacrificar a própria vida com ferro quente, e [ela] iria ascender à divindade." Há uma linha como essa, eu acho. Então, com isso podemos compreender a relação entre Lambdadelta e Takano Miyo. Mesmo que elas não sejam o mesmo personagem, esta associação é interessante o suficiente.

R: Eu acho que você pode pensar sobre o que fez essas duas bruxas entrar neste jogo. Apenas um ponto é certo: elas não são os jogadores. Os jogadores são Beato e Battler. [Bern e Lambda] são meras observadoras. Observadores são como fãs de futebol: só apoiam a equipe que eles gostam. O que significa que, Bern pode ser aliada de Battler, mas é melhor tomar cuidado com ela. Mesmo que muitas pessoas confiem completamente na Bern, em situações normais, quando esse tipo de pessoa duvidosa se oferece para ajudar de graça, definitivamente parece suspeito. No EP3 escondido em Tea Party, eu apenas a vi incitando Ange a pular do prédio; Eu não a vi sendo agradável em nenhum momento (risos).

Ryukishi em seu escritório

P: Você tem que olhar para as coisas em todas as perspectivas. 

R: Exatamente. Lambdadelta não é inteiramente qualquer inimigo.

P: Não vamos falar sobre a conexão com Higurashi por enquanto. O conceito por trás de "Bruxa da Certeza contra a Bruxa dos Milagres" é interessante. Em uma entrevista anterior (nota do tradutor: em um dos guias de Umineko), você disse que os seres humanos chamam o comportamento de converter automaticamente um evento com 99,99% de certeza em 100%, como "certeza", e chamam o comportamento de não negar os restantes 0,01% de possibilidade como "milagres". Parece que esta declaração está intimamente relacionado com o presente projeto.

R: Sim. Se você pensar desta forma, vale a pena prestar atenção em qual parte do tabuleiro é de 99,99% e por que não 100%. Divagando um pouco sobre o assunto, essencialmente, por que há a necessidade de um aviso prévio aos assassinatos? Se o objetivo é simplesmente matar pessoas, então não há necessidade de escrever um pré-aviso; é a melhor forma de matar as pessoas discretamente [...]. Por quê seguir o epitáfio e cometer todos estes assassinatos de um modo tão chamativo? Depois que um assassinato em massa foi cometido na primeira noite, todos, obviamente, se reúnem e se limitam. Isso me dá uma dor de cabeça tentando descobrir um plano para separar os personagens (risos). 

[...] 

R: Normalmente, quando se depara com o enredo, você gostaria de fazer com que "todos estivessem mortos de uma só vez" [...]. Se o corpo for descoberto isso apenas atrairia mais inimigos. Mas, cometer deliberadamente tais assassinatos que chamam a atenção, isso por si só deve ter uma razão. O autor continua afirmando os métodos de assassinatos nas dicas do EP3 para as vítimas cuja morte é incerta. O autor deve ter pensando assim: por que é necessário cometer um assassinato de acordo com o epitáfio? A carta da bruxa também disse que, desde que o epitáfio fosse resolvido, os assassinatos iriam parar. Se supõe que esteja matando por matar, então porque é que há uma possibilidade de interromper as mortes? Talvez a existência de uma maga chamada "Beatrice" que possui um método 100% de matar as pessoas na ilha, mas ela para na marca de 99,99%. Agora Eva sobreviveu. Por que o culpado (ou culpados) automaticamente parou na marca de 99,99% sendo que podia ter feito com 100% de certeza? Kirie chama isso de "orgulho". Quando você olha para os três assassinatos em série até o EP3, você não pode sequer dizer o que o culpado está pensando. Talvez seja semelhante a regra X, Y, Z no encarte do livreto do Comiket. Mesmo Bernkastel não entende as regras. Talvez a verdade seja deixada na escuridão. Este é o momento de girar em torno do tabuleiro de xadrez. Você poderá encontrar algo se pensar sobre "a razão por trás da ação do culpado"...

[...]

R: [Com relação às salas trancadas] A seguinte teoria é um pouco mais interessante: "Na sala onde Eva/Hideyoshi estão trancados no EP1, a corrente da porta é bem longa." Não há conflito com a descrição do jogo, e é uma sala trancada. Todos [os culpados] só têm que alcançar entre a fresta e a porta e tirar-lhe a corrente (risos). Mesmo que esta não seja a verdade, é uma teoria única.

[...] 

R: [Em relação aos personagens adicionais que aparecem na ilha] Originalmente em um ambiente fechado [como em Rokkenjima], o número de pessoas deve permanecer constante. Esta ilha deve ser fechada, mas o número de personagens que vão aparecendo está aumentando. Esta situação contraditória é bastante significativa.

Sede da 07th Expansion
P: Alguns leitores acreditam que estas são dicas. "O número de personagns em um ambiente fechado não deve aumentar, mas aconteceu. E isso é porque ..."

R: Você pode pensar que as pessoas de fora vieram para visitar, ou talvez haja pessoas se escondendo na ilha. [...]

P: Por favor, permita-me fazer algumas perguntas. Existem provavelmente muitas pessoas que estão começando a fazer a sua dedução agora. Em relação à pista [mais] importante, ou seja, o epitáfio, ele pode ser resolvido com as informações dadas até este ponto? Ou, a questão de se ele pode ou não ser resolvido também deve ser decidido entre os jogadores?

R: Boa pergunta. No entanto, para os jogadores, quantas informações devem ser dadas para que sejam consideradas como pistas? Isto representa um problema. Por exemplo, existe um enigma nos Estados Unidos. "Por que o dragão dorme durante o dia?" A resposta é "porque está esperando o cavaleiro." Aquele que luta com o dragão é o cavaleiro. Em Inglês, "cavaleiro" é pronunciado da mesma forma que "noite". Os que não sabem isto não seriam capazes de resolver o enigma. Então aqui está a resposta à sua pergunta. Se você pode resolver este tipo de enigmas, então você pode resolver o epitáfio também. Mas para aquelas pessoas que não sabem que "cavaleiro e noite têm a mesma pronúncia", seria o mesmo que não ter informação suficiente. Nesse caso, parece que devemos revelar essa... informação. Mas para aqueles que já resolveram o enigma, seria muito chato. Eles podem se queixar de que qualquer um poderia resolver este enigma por causa destas dicas chatas. [...] A pronúncia de cavaleiro e noite pode ser encontrada nos dicionários, por isso é de conhecimento comum. O que significa que, embora algumas pessoas podem não saber disto, não é difícil para elas descobrirem. Eu acho que esse tipo de informação é bem justa. Por exemplo, se "Kinzo gosta de curry", e a história não revela esta informação, e em seguida, usar essa informação como a chave para resolver o enigma, ai sim é seria muito injusto. Oh, isso não significa que eu estou dizendo a todos para transformar certas palavras em Inglês e resolver o epitáfio, caso contrário, seria muito injusto com aqueles que não sabem Inglês. Olhando desta forma, o epitáfio pode ser resolvido, em grande parte (risos).

P: Eu perguntei por que muitas vezes há jogadores que mencionam, "Como não há pistas suficientes, eu vou parar de pensar." Eu acho que não importa se há indícios suficientes ou não, os jogadores devem se esforçar e pensar sobre isso juntos. É uma vergonha que simplesmente desistam.

(Nota do Tradutor: Na próxima parte, Ryukishi07 fala sobre uma história de Sherlock Holmes, The Adventure of the Dancing Men, de The Return of Sherlock Holmes)

Comiket 78 com R07 ao fundo

R: Existe uma história de mistério clássico que fala sobre uma série de códigos secretos. O personagem principal contou o número de vezes que cada símbolo aparecia, e então ele descobriu que era semelhante à frequência de letras inglesas. Ele concluiu que se tratava de um caso de substituição para decifrar a carta em Inglês, então ele foi para a agência de jornal para saber a frequência de letras.

P: Há uma história como essa.

R: Ele comparou a frequência dos símbolos com a frequência de letras, realizou uma substituição, e finalmente decifrou o código.

P: Na verdade eu também tentei este método.

R: Hohoho (risos).


P: Quando a sequência "07151129" apareceu no EP3, eu tentei usar este método, mas não funcionou. No entanto, no EP4, recebemos novas informações relativas a este conjunto de números.

R: Sim, eu dei novas informações. O método mencionado agora é utilizável. Então... como deveria dizer isso. Hmm... é um pouco difícil; O enigma do Kinzo é muito difícil. Ele pode ser resolvido, mas é realmente difícil. Então, a probabilidade de solucionar o epitáfio é astronômica, assim como o que Kinzo tinha dito. Este tipo de código ridículo não pode ser decifrado. Mas se aparece alguém que consegue resolver esse código, então isto é um milagre - Eu suponho que você possa dizer isso. Se Kinzo não quer entregar o ouro para mais ninguém, então ele poderia simplesmente esconde-lo em algum lugar secreto. Escrevendo deliberadamente a localização do ouro escondido como um epitáfio e deixar o mundo inteiro ver, é como se ele estivesse anunciando que não quer entregar o ouro e sua riqueza a ninguém, mas se alguém milagrosamente resolve o enigma, então será desse alguém.

[...]

P: O único trabalho que integra a dedução do leitor à história parece ser Umineko.

R: Eu quero usar isso com mais frequência. Como uma questão de fato, o professor Otsuki, que apareceu no EP4, representa o POV do jogador. Eu sempre quis, através de um personagem como professor Otsuki, interrogar os personagens principais com perguntas que os jogadores normalmente perguntariam. Por exemplo, o que você acha da teoria do coração? (Risos) Deve ser interessante escrevê-la como uma entrevista com os personagens da história. Se eu apenas mencioná-la aqui sobre como determinada teoria é tal e tal, não seria justo, pois quem não leu esta entrevista não saberia sobre isso. Então eu acho que essas ideias devem ser escritas diretamente na história. Quanto ao epitáfio, vou reiterar que o epitáfio pode ser resolvido. Mas é altamente provável que aquelas pessoas que não têm um certo conhecimento comum não seria capaz de resolvê-lo; para eles seria um problema difícil. Muita gente não sabe onde viviam originalmente Kinzo, de modo que só podem considerar várias possibilidades. É difícil, mas não é impossível.

[...]

R: [No que diz respeito a "07151129"] Independentemente de cada número ter um significado, pelo menos os oito números combinados tem um certo significado. Eu só posso dizer o seguinte: Basta pensar nisso como um número PIN. As pessoas que detêm a chave ou o key card não poderiam entrar no cofre sem esta sequência de números. Isso significa que, contanto que você saiba esta sequência de números, é possível obter uma grande soma de dinheiro. Além do mais, uma vez que esta sequência de 8 números é usada como um número PIN, os próprios números devem ter algum significado. De qualquer forma, os números em si são uma grande soma de dinheiro...

P: Próxima pergunta. Ange chama Battler de"Onii-san" no EP3, mas ela mudou para "Onii-chan" no EP4. Muitas pessoas estão intrigadas com a mudança. Existe um significado nisso?

R: No EP3 Ange é a Ange, que vive há 12 anos no mundo sem Battler. Sua mente já amadureceu como uma menina de 18 anos. Então, ela não diz "Onii-chan”, mas diz "Onii-san" como as outras pessoas. Mas desde que o anterior dela é o Battler de 12 anos atrás, Ange também deve ser a Ange de 12 anos atrás. Assim, o título deve corresponder à idade. Se for o Battler de 12 anos mais tarde, ou seja, o Battler de 30 anos de idade, então Ange iria chamá-lo "Onii-san".

P: Obrigado. Eu acho que a próxima pergunta é a chave para o EP4, isto é, o lado obscuro da magia de Maria. Este é um elemento muito inesperado. Com relação ao enredo até este ponto, isto também é uma adição muito importante. Isso é algo que você planejou em revelar no EP4 desde o início?

R: Este é um dos temas que tínhamos planejado revelar no arco questão. Você pode pensar nisso como uma pista importante para revelar a visão de um mundo... eh, é difícil de descrever.

P: Será que é porque essa questão é muito próxima ao núcleo da história?

R: Se você entender completamente o mundo de Umineko, então você deve achar que isso é um elemento adicional referente à Beatrice. Sem o encontro com Maria, não haveria esta atual Beatrice como ela é agora. Para Beatrice, Maria é uma existência que não se pode menosprezar, além disso, ela é um elemento crucial na criação da "Beatrice do presente". Então, só falando sobre o enredo da história por si só, o encontro entre Maria e Beatrice, ao menos, causa algumas reações químicas no mundo de 1986.

(Nota do Tradutor: Ryukishi07 em seguida fala sobre como ele incorpora deduções e ideias do leitor em Umineko)

R: [...] Apesar de Umineko e Higurashi serem sound novels, o seu formato e design são mais estreitamente relacionados com um mangá serializado. Se os jogadores estão perdidos, eu iria tentar torná-los ainda mais confusos, ou, dependendo da situação, dar-lhes uma grande quantidade de pistas como um guia. Por outro lado, se a sua dedução está surpreendentemente perto da verdade, gostaria de utilizar um mecanismo de defesa, adicionando informações mais novas para confundi-los. É divertido considerar essas pequenas coisas. Eu já mencionei em uma entrevista anterior que Ronove e Virgília fizeram uma aparição para ajudar Battler. Esta é a prova do mecanismo de orientação. Originalmente eu planejei alguns casos superdifíceis no EP3 para que Battler não fosse tão relaxado como ele está agora. No entanto, depois de eu ter visto a reação do leitor até o EP2, eu acreditei que a orientação era necessária.  Então, em muitos lugares existem dicas. Depois do EP3, todos pareciam gradualmente compreender o método de batalha, por isso, no EP4 o nível de dificuldade é elevada novamente.


P: Após o EP3 ser lançado, Ange e Mammon começaram a aparecer em fanarts. Elas fizeram parceria, então até onde você foi influenciado pelos fanarts?

R: Não é bem assim. Eu já tinha planejado para que essas duas fossem parceiras. Como a última pessoa das Seven Stakes, Mammon tem muito tempo de tela no EP4, portanto, eu deliberadamente não deixei que se destacasse no EP3. Se ela já se destacasse muito desde o início, pelo tempo que ela e Ange continuam sua jornada, outros personagens seriam prejudicados. Neste aspecto, Satanás e Asmodeus, ambos apareceram muito cedo, mas na verdade não se destacam até agora. No futuro eu vou descobrir uma maneira de fazê-los brilharem mais.

P: Os jogadores sempre pensaram que fosse por causa dos fanarts da Ange, mas não é o caso.

R: Esse tipo de pensamento me faz sentir um pouco confuso (Risos). Foi o momento em que metade dos EP4 tinham sido escrito e que os jogadores começaram a ficar a favor da dupla Anma. Na época, eu senti como se eu estivesse derrotado.

(Nota do Tradutor: Anma = Ange e Mammon)

P: Foi um sincronismo perfeito.

R: É realmente uma coincidência. Eu sentia vagamente que os jogadores pensavam que Mammon era como uma criança que ninguém quer, então eles a ajudaram. Isso é bom, mas porque com Ange? Isso realmente me deu uma dor de cabeça (Risos).

 P: Esse tipo de coincidência certamente é raro (risos).

R: Sim. Eles chegaram na minha frente. A partir de EP3, eu já havia pensado em definir Mammon como uma irmã das Seven Stakes que partiria em uma viagem com Ange, então eu deliberadamente reduzi seu tempo de tela. Eu estava um pouco louco pelos jogadores estarem um passo à minha frente.  É por isso que desde o inicio eu estava preocupado que quando o EP4 fosse lançado, todo mundo pensaria que Ryukishi07 teria sido inspirado pelo popular duo Anma e perdeu a cabeça. Mas pareceria como se as prioridades estivessem invertidas, se eu deliberadamente modificasse o original. Então a todos os jogadores, por favor, entendam, mesmo que eu realmente queira incorporar as ideias dos jogadores no jogo, eu normalmente tento evitar algo criado pelos fãs. Sério, o duo Anma realmente me surpreendeu, porque no momento em que era popular, eu já tinha escrito metade do EP4.

P: Na minha especulação com base na edição de abril da "Dengeki Maoh", eu mencionei a razão para Ange convocar Mammon. Ange admira a qualidade única que Mammon possui, e assim estabelece uma forte relação com ela. Eu não sei se eu acertei ou não...


***
Entrevista traduzida do http://witchhunters.livejournal.com