Seguindo novamente com a série de postagens com entrevistas
antigas com variados autores, mas que ainda são minimamente interessantes. Dessa
vez, com o produtor que assina como Ryukishi07, da 07th Expansion. Conhecido
principalmente no meio otaku por causa de suas series mais famosas, Higurashi No Naku Koro Ni e Umineko no Naku Koro ni, visual/sound novels
que ganharam adaptação em anime e assim, elevaram o seu nome e do seu grupo.
Representante do doujin circle 07th
Expansion – Um grupo independente que produz jogos doujins, algo bem comum
no Japão –, a assinatura “Ryukishi07”, surgiu do nome de Reina, de Final
Fantasy V. "07" em japonês pode ser pronunciado como
"reinana", e "Ryukishi" significa "cavaleiro dragão", este se referindo à serpe de Reina. Inclusive, a personagem Rena
Ryugu de Higurashi No Naku Koro Ni, também é inspirada na Reina de Final Fantasy
V.
E bem, acredito que como eu, muitos de vocês também se viram
fascinados pelo estilo narrativo de Ryukishi07, que traz a proposta de um
horror psicológico bem trabalhado nos mistérios intricados e no suspense intimidador.
Ah, e claro, Ryukishi07 não é fresco e se utiliza de diversos métodos em suas
tramas, como assassinatos, torturas, paranoia e sadismo. Na entrevista, ele fala basicamente sobre Umineko (que chegou ao fim recentemente no EP 08, você já leu?), as
teorias e a proximidade com os fãs.
Entrevista
Ryukishi07: ...Analisarmos o processo de pensamento [de Beatrice] e sua motivação é uma direção interessante em termos de descobrir o destino do mundo de Umineko. Quando pensamos olhando nesta direção, vários dos elementos insolúveis na história podem realmente ser resolvidos. Talvez seja isso o que Lambdadelta entende por "fraqueza"; Lambdadelta está muito irritada com isso...
Pergunta: O aparecimento de Bernkastel e Lambdadelta serve como um fanservice, mas também parece ter outros significados. Parece que elas de certa forma estão conectadas ao núcleo de Umineko.
R: Qual parte é fanservice e qual parte é a prova da distorção criada a partir da objetividade humana é difícil de dizer. Eu admito que há uma personagem chamada Bernkastel em Higurashi, mas eu não me lembro de haver um personagem chamado Lambdadelta. Por que alguém acredita que [Lambda] já apareceu em Higurashi? Quando os seres humanos encontram uma coisa desconhecida, vão considerá-lo automaticamente como algo que existe em sua memória. Aqueles que já jogaram Higurashi podem ter caído diretamente em uma armadilha. Aqueles que não jogaram pensariam que [Bern e Lambda] são duas bruxas comuns. Bernkastel e Furude Rika têm aspectos similares, então as pessoas pensam que elas são a mesma personagem. Mas Lambdadelta e Takano Miyo não são nada parecidas; elas só têm franjas semelhantes e a cor dos olhos...
P: Quando as duas apareceram, elas mencionaram o "jogo anterior", mas não disseram especificamente que é Higurashi...
R: Sim, você notou até mesmo isso...
P: Em Matsuribayashi-hen de Higurashi, Hanyuu disse para Takano o método para tornar-se deus. "Sacrificar a própria vida com ferro quente, e [ela] iria ascender à divindade." Há uma linha como essa, eu acho. Então, com isso podemos compreender a relação entre Lambdadelta e Takano Miyo. Mesmo que elas não sejam o mesmo personagem, esta associação é interessante o suficiente.
R: Eu acho que você pode pensar sobre o que fez essas duas bruxas entrar neste jogo. Apenas um ponto é certo: elas não são os jogadores. Os jogadores são Beato e Battler. [Bern e Lambda] são meras observadoras. Observadores são como fãs de futebol: só apoiam a equipe que eles gostam. O que significa que, Bern pode ser aliada de Battler, mas é melhor tomar cuidado com ela. Mesmo que muitas pessoas confiem completamente na Bern, em situações normais, quando esse tipo de pessoa duvidosa se oferece para ajudar de graça, definitivamente parece suspeito. No EP3 escondido em Tea Party, eu apenas a vi incitando Ange a pular do prédio; Eu não a vi sendo agradável em nenhum momento (risos).
Ryukishi em seu escritório |
R: Exatamente. Lambdadelta não é inteiramente qualquer inimigo.
P: Não vamos falar sobre a conexão com Higurashi por enquanto. O conceito por trás de "Bruxa da Certeza contra a Bruxa dos Milagres" é interessante. Em uma entrevista anterior (nota do tradutor: em um dos guias de Umineko), você disse que os seres humanos chamam o comportamento de converter automaticamente um evento com 99,99% de certeza em 100%, como "certeza", e chamam o comportamento de não negar os restantes 0,01% de possibilidade como "milagres". Parece que esta declaração está intimamente relacionado com o presente projeto.
R: Sim. Se você pensar desta forma, vale a pena prestar
atenção em qual parte do tabuleiro é de 99,99% e por que não 100%. Divagando um pouco sobre o assunto, essencialmente, por que há a necessidade de um aviso
prévio aos assassinatos? Se o objetivo é simplesmente matar pessoas, então
não há necessidade de escrever um pré-aviso; é a melhor forma de matar as pessoas discretamente [...]. Por quê seguir o epitáfio e cometer todos estes assassinatos de um modo tão chamativo? Depois que um assassinato em massa foi cometido na primeira noite, todos, obviamente, se reúnem e se limitam.
Isso me dá uma dor de cabeça tentando descobrir um plano para separar os personagens
(risos).
[...]
R: Normalmente, quando se depara com o enredo, você gostaria de fazer
com que "todos estivessem mortos de uma só vez" [...]. Se o corpo for descoberto isso apenas atrairia mais inimigos. Mas, cometer deliberadamente tais assassinatos que chamam a atenção, isso por si só deve ter uma
razão. O autor continua afirmando os métodos de assassinatos nas dicas do EP3 para
as vítimas cuja morte é incerta. O autor deve ter pensando assim: por que é
necessário cometer um assassinato de acordo com o epitáfio? A carta da bruxa
também disse que, desde que o epitáfio fosse resolvido, os assassinatos iriam
parar. Se supõe que esteja matando por matar, então porque é que há
uma possibilidade de interromper as mortes? Talvez a existência de uma maga chamada "Beatrice" que possui um método 100% de matar as pessoas na
ilha, mas ela para na marca de 99,99%. Agora Eva sobreviveu. Por que o culpado
(ou culpados) automaticamente parou na marca de 99,99% sendo que podia ter
feito com 100% de certeza? Kirie chama isso de "orgulho". Quando você olha para os três
assassinatos em série até o EP3, você não pode sequer dizer o que o culpado está pensando. Talvez seja semelhante a regra X, Y, Z no encarte do livreto do Comiket.
Mesmo Bernkastel não entende as regras. Talvez a verdade seja deixada na
escuridão. Este é o momento de girar em torno do tabuleiro de xadrez. Você poderá encontrar algo se pensar sobre "a razão por trás da ação do culpado"...
[...]
R: [Com relação às salas trancadas] A seguinte teoria é um pouco mais
interessante: "Na sala onde Eva/Hideyoshi estão trancados no EP1, a
corrente da porta é bem longa." Não há conflito com a descrição do jogo, e
é uma sala trancada. Todos [os culpados] só têm que alcançar entre a fresta e
a porta e tirar-lhe a corrente (risos). Mesmo que esta não seja a verdade, é
uma teoria única.
[...]
R: [Em relação aos personagens adicionais que aparecem na ilha]
Originalmente em um ambiente fechado [como em Rokkenjima], o número de pessoas
deve permanecer constante. Esta ilha deve ser fechada, mas o número de personagens
que vão aparecendo está aumentando. Esta situação contraditória é bastante
significativa.
Sede da 07th Expansion |
P: Alguns leitores acreditam que estas são dicas. "O
número de personagns em um ambiente fechado não deve aumentar, mas aconteceu. E
isso é porque ..."
R: Você pode pensar que as pessoas de fora vieram para visitar,
ou talvez haja pessoas se escondendo na ilha. [...]
P: Por favor, permita-me fazer algumas perguntas. Existem
provavelmente muitas pessoas que estão começando a fazer a sua dedução
agora. Em relação à pista [mais] importante, ou seja, o epitáfio, ele pode ser resolvido
com as informações dadas até este ponto? Ou, a questão de se ele pode ou
não ser resolvido também deve ser decidido entre os jogadores?
R: Boa pergunta. No entanto, para os jogadores, quantas
informações devem ser dadas para que sejam consideradas como pistas? Isto representa um problema. Por exemplo, existe um enigma nos Estados Unidos. "Por que o
dragão dorme durante o dia?" A resposta é "porque está esperando o
cavaleiro." Aquele que luta com o dragão é o cavaleiro. Em Inglês,
"cavaleiro" é pronunciado da mesma forma que "noite". Os
que não sabem isto não seriam capazes de resolver o enigma. Então aqui está a
resposta à sua pergunta. Se você pode resolver este tipo de enigmas, então
você pode resolver o epitáfio também. Mas para aquelas pessoas que não sabem
que "cavaleiro e noite têm a mesma pronúncia", seria o mesmo que não
ter informação suficiente. Nesse caso, parece que devemos revelar essa... informação.
Mas para aqueles que já resolveram o enigma, seria muito chato. Eles podem se
queixar de que qualquer um poderia resolver este enigma por causa destas dicas chatas.
[...] A pronúncia de cavaleiro e noite pode ser encontrada nos dicionários, por
isso é de conhecimento comum. O que significa que, embora algumas pessoas podem
não saber disto, não é difícil para elas descobrirem. Eu acho que esse tipo de
informação é bem justa. Por exemplo, se "Kinzo gosta de curry", e a
história não revela esta informação, e em seguida, usar essa informação como a
chave para resolver o enigma, ai sim é seria muito injusto. Oh, isso não significa
que eu estou dizendo a todos para transformar certas palavras em Inglês e
resolver o epitáfio, caso contrário, seria muito injusto com aqueles que não
sabem Inglês. Olhando desta forma, o epitáfio pode ser resolvido, em grande
parte (risos).
P: Eu perguntei por que muitas vezes há jogadores que
mencionam, "Como não há pistas suficientes, eu vou parar de pensar."
Eu acho que não importa se há indícios suficientes ou não, os jogadores devem se
esforçar e pensar sobre isso juntos. É uma vergonha que simplesmente desistam.
(Nota do Tradutor: Na próxima parte, Ryukishi07 fala sobre
uma história de Sherlock Holmes, The Adventure of the Dancing Men, de The
Return of Sherlock Holmes)
Comiket 78 com R07 ao fundo |
R: Existe uma história de mistério clássico que fala sobre
uma série de códigos secretos. O personagem principal contou o número de vezes
que cada símbolo aparecia, e então ele descobriu que era semelhante à frequência
de letras inglesas. Ele concluiu que se tratava de um caso de substituição para decifrar a carta em
Inglês, então ele foi para a agência de jornal para saber a frequência de
letras.
P: Há uma história como essa.
R: Ele comparou a frequência dos símbolos com a frequência
de letras, realizou uma substituição, e finalmente decifrou o código.
P: Na verdade eu também tentei este método.
R: Hohoho (risos).
P: Quando a sequência "07151129" apareceu no EP3,
eu tentei usar este método, mas não funcionou. No entanto, no EP4, recebemos novas informações relativas a este conjunto de números.
R: Sim, eu dei novas informações. O método mencionado
agora é utilizável. Então... como deveria dizer isso. Hmm... é um pouco difícil; O
enigma do Kinzo é muito difícil. Ele pode ser resolvido, mas é realmente
difícil. Então, a probabilidade de solucionar o epitáfio é astronômica, assim
como o que Kinzo tinha dito. Este tipo de código ridículo não pode ser
decifrado. Mas se aparece alguém que consegue resolver esse código, então isto é um milagre - Eu suponho que você possa dizer isso. Se Kinzo não quer entregar
o ouro para mais ninguém, então ele poderia simplesmente esconde-lo em algum lugar
secreto. Escrevendo deliberadamente a localização do ouro escondido como um
epitáfio e deixar o mundo inteiro ver, é como se ele estivesse anunciando que não
quer entregar o ouro e sua riqueza a ninguém, mas se alguém milagrosamente
resolve o enigma, então será desse alguém.
[...]
P: O único trabalho que integra a dedução do leitor à
história parece ser Umineko.
R: Eu quero usar isso com mais frequência. Como uma questão
de fato, o professor Otsuki, que apareceu no EP4, representa o POV do jogador.
Eu sempre quis, através de um personagem como professor Otsuki, interrogar os
personagens principais com perguntas que os jogadores normalmente perguntariam.
Por exemplo, o que você acha da teoria do coração? (Risos) Deve ser
interessante escrevê-la como uma entrevista com os personagens da história.
Se eu apenas mencioná-la aqui sobre como determinada teoria é tal e tal, não
seria justo, pois quem não leu esta entrevista não saberia sobre isso. Então eu
acho que essas ideias devem ser escritas diretamente na história. Quanto ao epitáfio, vou reiterar que o epitáfio pode ser resolvido. Mas é altamente
provável que aquelas pessoas que não têm um certo conhecimento comum não seria
capaz de resolvê-lo; para eles seria um problema difícil. Muita gente não sabe
onde viviam originalmente Kinzo, de modo que só podem considerar várias
possibilidades. É difícil, mas não é impossível.
[...]
R: [No que diz respeito a "07151129"] Independentemente de cada número ter um significado, pelo menos os oito números
combinados tem um certo significado. Eu só posso dizer o seguinte: Basta pensar nisso
como um número PIN. As pessoas que detêm a chave ou o key card não poderiam
entrar no cofre sem esta sequência de números. Isso significa que, contanto que
você saiba esta sequência de números, é possível obter uma grande soma de
dinheiro. Além do mais, uma vez que esta sequência de 8 números é usada como um
número PIN, os próprios números devem ter algum significado. De qualquer forma, os números em si são uma grande soma de dinheiro...
P: Próxima pergunta. Ange chama Battler de"Onii-san"
no EP3, mas ela mudou para "Onii-chan" no EP4. Muitas pessoas estão intrigadas
com a mudança. Existe um significado nisso?
R: No EP3 Ange é a Ange, que vive há 12 anos no mundo sem
Battler. Sua mente já amadureceu como uma menina de 18 anos. Então, ela
não diz "Onii-chan”, mas diz "Onii-san" como as outras pessoas.
Mas desde que o anterior dela é o Battler de 12 anos atrás, Ange também deve
ser a Ange de 12 anos atrás. Assim, o título deve corresponder à idade. Se for
o Battler de 12 anos mais tarde, ou seja, o Battler de 30 anos de idade, então
Ange iria chamá-lo "Onii-san".
P: Obrigado. Eu acho que a próxima pergunta é a chave para o
EP4, isto é, o lado obscuro da magia de Maria. Este é um elemento muito
inesperado. Com relação ao enredo até este ponto, isto também é uma adição
muito importante. Isso é algo que você planejou em revelar no EP4 desde o
início?
R: Este é um dos temas
que tínhamos planejado revelar no arco questão. Você pode pensar nisso como uma
pista importante para revelar a visão de um mundo... eh, é difícil de
descrever.
P: Será que é porque
essa questão é muito próxima ao núcleo da história?
R: Se você entender
completamente o mundo de Umineko, então você deve achar que isso é um elemento
adicional referente à Beatrice. Sem o encontro com Maria, não haveria esta atual Beatrice como ela é agora. Para Beatrice, Maria é uma existência que
não se pode menosprezar, além disso, ela é um elemento crucial na criação da
"Beatrice do presente". Então, só falando sobre o enredo da história
por si só, o encontro entre Maria e Beatrice, ao menos, causa algumas reações
químicas no mundo de 1986.
(Nota do Tradutor:
Ryukishi07 em seguida fala sobre como ele incorpora deduções e ideias do leitor em Umineko)
R: [...] Apesar de
Umineko e Higurashi serem sound novels, o seu formato e design são mais estreitamente
relacionados com um mangá serializado. Se os jogadores estão perdidos, eu iria
tentar torná-los ainda mais confusos, ou, dependendo da situação, dar-lhes uma
grande quantidade de pistas como um guia. Por outro lado, se a sua dedução está surpreendentemente perto da verdade, gostaria de utilizar um mecanismo de
defesa, adicionando informações mais novas para confundi-los. É divertido considerar
essas pequenas coisas. Eu já mencionei em uma entrevista anterior que Ronove e
Virgília fizeram uma aparição para ajudar Battler. Esta é a prova do mecanismo
de orientação. Originalmente eu planejei alguns casos superdifíceis no EP3 para
que Battler não fosse tão relaxado como ele está agora. No entanto, depois de
eu ter visto a reação do leitor até o EP2, eu acreditei que a orientação era
necessária. Então, em muitos lugares existem dicas. Depois do EP3, todos
pareciam gradualmente compreender o método de batalha, por isso, no EP4 o nível
de dificuldade é elevada novamente.
P: Após o EP3 ser
lançado, Ange e Mammon começaram a aparecer em fanarts. Elas fizeram parceria,
então até onde você foi influenciado pelos fanarts?
R: Não é bem assim. Eu já tinha
planejado para que essas duas fossem parceiras. Como a última pessoa das Seven Stakes, Mammon tem muito tempo de tela no EP4, portanto, eu deliberadamente não
deixei que se destacasse no EP3. Se ela já se destacasse muito desde o início,
pelo tempo que ela e Ange continuam sua jornada, outros personagens seriam
prejudicados. Neste aspecto, Satanás e Asmodeus, ambos apareceram muito cedo, mas
na verdade não se destacam até agora. No futuro eu vou descobrir uma maneira de fazê-los
brilharem mais.
P: Os jogadores sempre pensaram que fosse por causa dos fanarts da Ange, mas não é o caso.
R: Esse tipo de pensamento me faz sentir um pouco confuso
(Risos). Foi o momento em que metade dos EP4 tinham sido escrito e que os
jogadores começaram a ficar a favor da dupla Anma. Na época, eu senti como se
eu estivesse derrotado.
(Nota do Tradutor:
Anma = Ange e Mammon)
P: Foi um sincronismo
perfeito.
R: É realmente uma
coincidência. Eu sentia vagamente que os jogadores pensavam que Mammon era como
uma criança que ninguém quer, então eles a ajudaram. Isso é bom, mas porque com
Ange? Isso realmente me deu uma dor de cabeça (Risos).
R: Sim. Eles chegaram na minha frente. A partir de
EP3, eu já havia pensado em definir Mammon como uma irmã das Seven Stakes que partiria em uma viagem com Ange, então eu deliberadamente reduzi seu tempo de tela. Eu estava um pouco louco pelos jogadores estarem um passo à minha frente. É por isso que desde o inicio eu estava preocupado que quando o EP4 fosse lançado, todo mundo pensaria que Ryukishi07 teria sido inspirado pelo popular duo Anma e perdeu a cabeça. Mas pareceria como se as prioridades estivessem
invertidas, se eu deliberadamente modificasse o original. Então a todos os
jogadores, por favor, entendam, mesmo que eu realmente queira incorporar as
ideias dos jogadores no jogo, eu normalmente tento evitar algo criado pelos
fãs. Sério, o duo Anma realmente me surpreendeu, porque no momento em que era
popular, eu já tinha escrito metade do EP4.
P: Na minha especulação com base na edição de abril da "Dengeki Maoh", eu mencionei a razão para Ange convocar Mammon. Ange admira a qualidade única que Mammon possui, e assim estabelece uma forte relação com ela. Eu não sei se eu acertei ou não...
***